SSブログ

10/14自由即時:台湾映画《我的少女時代》15日から香港で上映 [台湾映画《我的少女時代Our Times》]

 全台湾で興行4億元越えの大ヒット映画《我的少女時代》がいよいよ今日15日から香港で公開されるようです。で、前に出たのと同じ宣伝の記事ですね。(訳文追加)

[ペン]台湾映画《我的少女時代》このシーンが少なかったのだ.
.
獨!原來《我的少女時代》少了這一段.... 2015/10/14 21:41 http://ent.ltn.com.tw/news/breakingnews/1475803

<映画中、彼はもっと前に出会っていた.....。>
image.jpeg

<大人になった徐太宇を演じた言承旭(ジェリー・イェン)。>
image.jpeg
 
 台湾映画《私的少女時代》は既に全台湾で興行4億元を突破していて、王大陸(ワン・ダールー)は大ブレイク、宋芸樺(ビビアン・サング)は金馬(ゴールデンホース)主演女優賞にノミネートされている。映画ラストの2人の再会はとても美しいのだが、現在判明、本当は映画の中の陳喬恩(ジョー・チェン)演じる大人版「林真心」は、コンサートの前にジェリー演じる大人版「徐太宇」と遭遇していたのだ。しかし映画の上映時間の関係でこのシーンは断腸の思いでカットされ、2人は最後の最後にようやく出会うことに。このカットされたシーンはとても美しく惜しい名シーンだ。

<この再会のシーンは日の目をみない惜しい名シーンとなった。>
image.jpeg

<本当はジェリーとジョー・チェンは元々コンサートの前に遭遇していたのだ。>
image.jpeg

<王大陸(ワン・ダールー)、陳喬恩(ジョー・チェン)、言承旭(ジェリー・イェン)、会心の3ショット。>
image.jpeg




[ペン]本当に惜しい!台湾映画《私的少女時代》カットされたジョー・チェンとジェリー・イェンのこの場面
好可惜!《我的少女時代》剪掉陳喬恩、言承旭這一幕⋯ 記者林淑娟/台北報導 http://movies.ettoday.net/news/580000

 台湾映画《我的少女時代》は既に全台湾で興行4億元を突破しており、15日から香港で公開が始まるが、大人版の「徐太宇」と「林真心」のラストの再会を見た多くの観客が、深く深く感動している。しかし御存じだろうか、原本バージョンの中で、ジョー・チェンとジェリーはコンサートのもっと前に、あともう少しで遭遇するところだった事を。映画上映時間の関係で泣く泣くカットされ、そのためにジェリーのゲスト出演の部分も短くなった。

<《我的少女時代》の原本バージョンにはジェリーとジョー・チェンがあと少しで遭遇するところだったロマンチックなシーンがあったのだが、惜しくもカットされたのだ。>
image.jpeg
image.jpeg

 実は、映画でカットされた貴重なシーンはこれだけではない。前に宋芸樺(ビビアン・サング)が《娛樂星光雲》の取材を受けた際に残念そうに話したのは、「歐陽非凡」VS「林真心」は見方が変わる鍵となるシーンだったが、映画上映時間の関係でカットされてしまった、このシーンはストーリーをより完璧にするものだと思うので、後にDVDがリリースされる時には完成版が見られますようにとの事だった。
-----------------------------------

 
 前半カットされて(上記画像の部分)結果ジェリー出演部分は3分ですけどね。ラストのシーンは、前にも書いたけど、「ジェリー&ジョーがいきなり出て来てびっくり」とか、「どうしてそのままの若いキャストで演じなかったのか」という感想の一方、「ジェリーが出て来たシーンで感動の涙が出て来た」、「ジェリーはやっぱりカッコいい」、「私の青春はアンディじゃなくてジェリー」という感想も多数あり。





 アジアンパラダイスさんで主人公を演じ今大ブレイク中の王大陸(ワン・ダールー)に日本メディアとして初インタビューされたそうです。
http://asian.cocolog-nifty.com/paradise/2015/10/post-21c2.html

 この中でちょっと、うーむ。彼は日本のメディアに気持ちを寄せてくれて、ギャラどころか実際にはデカすぎ小さすぎで大人版の候補になるはずもない日本人2人の名前を親近感を込めて出してくれて面白く話したんじゃないかな~と思う。書き方なのかなあ。何でもかんでもジェリーが出て来ただけでキャアキャアつられるから、旭迷はお安く見られてるのか…と感じてしまいました。
 既にメガヒットだから旭迷を相手にせずとも何かしらの形で日本に入ってくるんでしょうけども~(ジェリーはファンミでプロモしてました)。
獨!原來《我的少女時代》少了這一段....
2015/10/14 21:41

<他在片中早該遇到.....。(華聯國際提供)>
<言承旭飾長大成人的徐太宇。(華聯國際提供)>

〔記者賀靜賢/綜合報導〕電影《我的少女時代》全台已賣破4億,王大陸爆紅,宋芸樺更入圍金馬影后,兩人片中最後重逢,相當唯美,但現在才知道,原來片中陳喬恩飾演的成人版「林真心」,早該在演唱會之前,就要與言承旭飾演的成人版「徐太宇」相遇了,但最後因為礙於電影長度,只好忍痛剪掉,讓兩人到最後最後才相遇,也讓這段被剪掉的戲,成了最美的遺珠!
<這段重逢戲成了遺珠。(華聯國際提供)>
<言承旭和陳喬恩原本在演唱會前就該相遇。(華聯國際提供)>
<王大陸、陳喬恩、言承旭開心合影。(華聯國際提供)>


好可惜!《我的少女時代》剪掉陳喬恩、言承旭這一幕⋯
記者林淑娟/台北報導

電影《我的少女時代》全台已賣破4億,15日起將在香港上映,不少觀眾看到成人版的「徐太宇」、「林真心」在片尾重逢,都被深深感動。但你不知道的是,原本的版本中,陳喬恩和言承旭早在演唱會前就差點相遇了,只是最後礙於電影長度,只好忍痛剪掉,言承旭友情客串的戲份,也因此少了一場。

<▲《我的少女時代》原本有言承旭、陳喬恩差點相遇的浪漫畫面,可惜剪掉。(圖/華聯國際)>

其實,電影減掉的珍貴畫面不只這一幕,之前宋芸樺接受《娛樂星光雲》專訪時,也曾遺憾表示,其實他們有拍了「歐陽非凡」對「林真心」看法改變的很關鍵的一場戲,也是因為電影長度只好剪掉,她認為有這一段會讓劇情更完整,很希望將來出DVD版時,有機會可以完整呈現。

<▲陳喬恩和兩代徐太宇合影。(圖/華聯國際)>

nice!(3)  コメント(4) 
共通テーマ:芸能

nice! 3

コメント 4

月蛾

日本の俳優の名前を出したのはリップサービスなの?
書き方に悪意が有る?
素直に読むと…ジェリーに不満が有るようなかんしに受け取れますよね?
となるとジェリー迷はコイツ何言ってんの?イヤな奴じゃん!ってなっちゃう
映画観る前に余計な先入観ついちゃいますね~_~;

by 月蛾 (2015-10-15 14:07) 

minako-chang

月蛾さん☆

>素直に読むと…

ですよね~。普通の日本人なら多くの方がそう読み取れると思います。
なので、まるで良い話的に書かれていることに引っ掛かりを覚えて…。
台湾映画を応援している筋から言えば、もうメガヒットなので日本に間違いなく入ってくるし、もはや「それは冗談として、日本ではジェリーファンも期待していますよ。」という一文など要らなかったんだろうなと思いますが(悲)

ワン君は以前も大人版について、ジェリーよりラン・ジェンロンのが似ているという意見に、「自分はキムタクのが似てると思う(笑)」と冗談を言っていたし、大して深く考えていないように思えて。
それにワン君がジェリーのキャスティングについて監督に聞いた時に、当時の日本のスターと同じ雰囲気があると言っていたそうなので、
日本を意識していたから、その流れでの発言でもあったと思うんですよね。
元々あっちの人は正直だからジェリーの事に何も感じていないというのもあるだろうけど(爆)
by minako-chang (2015-10-15 16:14) 

りこ

普通に失礼ですよねっ(笑顔)
ワン君にきゃっきゃして、何の疑問もなく
そのまま伝えるライターさんも何だかなぁ。
見てないのに言えませんが、彼の役はまさに
暴龍、道明寺の面影を宿しているからこその
大人版がジェリー(見た目は違うけど)なんだ、と、その意味合いがふにおちる人には万感の思いらしいのに、ジェリーは見た目が洗練されててイメージや髪型が違うから我にかえってしまってどうとか、、暴龍、道明寺世代でない、ゆとりちゃん以下の世代は思うのでしょうね。ジェリーにはどんな軽んじたことを言っても非難しないマスコミ台湾。台湾マスコミがいつもF4を馬鹿にした記事を書いてたわけだし。

台湾を愛してるけど、私人として隠居していて大手事務所、大手テレビ局、と利害関係を結ばす、台湾メディアとも冷戦に近いご隠居ジェリーだから、他のタレントに対するように、
本心どうあれ持ち上げとかなきゃヤバイって
雰囲気じゃ無いんでしょうねーー(笑顔)
それにしても失礼ですが。友情出演なんですよ。
by りこ (2015-10-15 23:20) 

minako-chang

りこさん☆

ほんとほんと!おっっしゃる通りですよ。

読めばほとんどの旭迷が「ちょっと失礼じゃないの~?」と感じると思いますよね。
ワン君のこのちょこっと「失礼」は、例えば台湾も何も知らない日本専門メディアが日本人の名前が出たことで喜んで書いたならともかく、
ジェリーが出演したいきさつも何も知っているメディアが注意を払わずに書いたとすれば、
旭迷はずいぶん軽んじられてるな~と思いました。
我らがモヤっと感じるのを分からなかったわけはないでしょうから。
常に台湾に近い取材をしていると考え方があちら(台湾メディア)寄りに自然となっちゃうのかもしれないけど…
by minako-chang (2015-10-16 00:25) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。