恋恋不忘、戀戀不忘、ブログに書くときにどっちにしようかいつも迷う~~(爆)


 港湾さんより謝謝分享♪ 港湾さんの微博にもありましたが。

 こちらのFaceBookに(2018/4/30 リンク切れしてました汗。港湾サイトの切り取り画像を入れさせて貰いますね。)。

【#IDOL特蒐】大家好!又到了輪小漂漂聊聊的時間惹…這次我要講的是關於「難搞」這兩個字!曾看到媒體寫了篇關於言承旭「難搞」的報導,事實上,我完全肯定他就是難搞!沒錯,他很難搞、超!級!有!夠!難!搞!跟他合作過約五次戲劇類宣傳企...

Posted by IDOL 星地標 on Saturday, July 4, 2015

 




 ジェリーとこれまで5回宣伝等のお仕事を一緒にされた方で、その方いわく、彼が「难搞(難しい人)」という記事をよく見るけど「本当です!」だって(笑)
 でも彼の頑なさが宣伝効果を良くしていて、これは「难搞(難しい人)」ではなく「負責(責任感がある)」ということだと分かった、だからこれからも自身が向上を目指せる彼と一緒に仕事をしたいです~というような事を書いています。
 そして更に朗報として、ドラマ「戀戀不忘(邦題:星に誓う恋)」を台湾のテレビ局が購入すると書いていて、もし宣伝があるならまた一緒に仕事をしたいそうです。





 この方がどういうポジションの方なのか私には分からないので、どこまで信じて良いやら分からないですけどね。もしホントに台湾で放送されるなら、吹き替えの事はごにょごにょ言われそう、でも今の若い子ちゃんは昔を知らなそうで大丈夫だったりするかも。

 微博や百度で、ジェリーが当時F4で有名なのは知っていたけれど、その時は熱心に追わなくて(まだ小さかったりして)、「恋恋不忘」でジェリーを知って、今あの時どうして「流星花園」を見ていなかったのかすごく後悔してると書いている方が多いんですよね。

 それぐらい女子の心を鷲掴みにした「恋恋不忘」が台湾で本当に放送されると良いですネ~♪